Ji bo zimanê Kurdî xebateke nû

Ferhenga Kurmancî-Zazakî/Zazakî-Tirkî derket

Ji bo zimanê Kurdî xebateke nû

Lı Tirkiyê piştî polîtîkayên înkar û asîmîlasyonê li ser zimanê Kurdî her roj xebatên nû tên kirin. Lêkolînerê Kurd Seîd Veroj ferhenga; kurmancî-zazakî/zazakî-tırkî amade kir. Ev ferhenga taybet ji bo xwendekaran dibe çavkaniyeke girîng.

Nivîskar û lêkolîner Seîd Veroj ked û xebatên xwe yên 30 salî wek pirtûk da çapkirin.

Lêkolîner Seîd Veroj li ser zimanê Kurdî xebatên taybet dike. Veroj ferhenga; Kurmancî-Dimilî/Dimilî-Tirkî derxist.

Veroj amaje bi wê yekê dike ku Kurmancî û Zazakî ji sedî 70 wek hev in û Zazakî jî zaraveyekî Kurdî ye.

Di ferhengê de 8 hezar peyv hene û ji bo xwendekaran dibe çavkanî û alîkar.

Piştî polîtîkayên înkar û asîmîlasyonê, li ser zimanê Kurdî pirtûkên cûr bi cûr ên nû tên çapkirin û gel jî eleqeyeke mezin nîşanî xwendinê dide.

Dîroka nûkirinê: 04 Gulan 2019, 11:32
Şîrove Bike
NÛÇEYA DI RÊZÊ DE